Я уже достаточно хорошо говорила на английском, как вдруг со мной случилась одна неожиданная и любопытная история.
На огромном аризоновском хайвее у меня внезапно сломалась машина. Я была в часе езды от дома, без телефона (забыла), был вечер, жара, сотни пролетающих мимо машин и паника, ужас и страх. Чувства и эмоции были настолько сильными, что я “забыла” английский и на вопросы остановившегося мужчины, что случилось и нужна ли мне помощь, могла ответить только, моргая широко раскрытыми глазами.
Это была не единственная, но, пожалуй, самая яркая и одна из первых историй, которая случилась со мной и повлекла за собой размышления о том, почему так происходит: сильные чувства вытесняют язык в самый неподходящий момент.
Сейчас, преподавая английский, я очень часто вижу, что, начиная или продолжая учить язык, люди ставят себе задачу: выучить, говорить на языке, знать язык. Всё это относится, так скажем, к “голове”, в которую старательно укладывается словарный запас, грамматика и прочее необходимое.
Но сталкиваясь с языком вживую, выясняется любопытный момент: многое “знаю”, “говорю”, “учил(а)” вытесняется чувствами и эмоциями, ощущениями. Человек по-прежнему учил и знает, но в момент обуреваемые чувства захлестывают и словно нажимают на паузу. Так не вовремя. Не глаголы и времена выходят на первый план, а чувства: дискомфорт, скованность, зажатость, сдавленность, страх, ощущение уязвимости, отсутствие поддержки, ожидание нападения, оценки, беспомощность.
Кто-то осознает это больше, кто-то меньше, кто-то описывает пустоту или вакуум и отсутствие чувств в нужный момент, как в прочем, и языка: всё ретировалось одномоментно, такое невидимое катапультирование себя как защита.
Поэтому на мой взгляд для успешного овладения языком, облегчения процесса и получения более устойчивого результата, крайне важны чувства, ощущения и телесная память, непосредственно связанная с обучением, соприкосновением и опытом, связанным с языком.
Отсюда следуют два момента.
1⃣ Перед тем, как учить язык (и во время периодически тоже, сверяясь) спросите себя: как я хочу чувствовать себя, когда говорю на английском языке? Спокойно, уверенно, радостно? Как ещё?
Выбирая преподавателя или курсы, ориентируйтесь на свои ощущения и чувства: дополняют, расширяют, дают ли вам те ощущения, которые вы хотите, уроки английского? Ведь то, что вы будете испытывать, записывается и играет ВАЖНУЮ роль и сейчас, и после. Поменяйте задачу: вместо “я хочу говорить на английском языке” на, может быть, “я хочу спокойно, уверенно и радостно чувствовать себя, когда говорю на английском”, как вариант.
2⃣ В процессе изучения крайне важно следить за набором чувств, ощущений и телесных реакций не меньше, чем за набором слов и грамматических конструкций. Расслаблено ли тело, нет ли напряжения, скованности, страха перед преподавателем, усталости. Разбивайте шаблоны: садитесь в кресло вместо стола, ешьте любимое пирожное во время занятий, бегайте, чтобы выучить run, следите за своим чувствами и ощущениями.
В долгосрочной перпективе это даст неожиданный результат.